Center of Russian-American Friendship & Trade of Alaska
Russian Anchorage

Группа 1: от 2 до 5 лет 
Детские потешки
Комплексное занятие, где в игровой форме мы с  детками знакомимся  с основными понятиями, расширяем языковой опыт. Наши уроки включают в себя тематические занятия, сказки, логопедические и пальчиковые игры, развитие мелкой моторики, использование карточек, пазлов, прописей, создание поделок. 
Занятие подходит детям с игровой мотивацией, которые занимаются с удовольствием в присутствии родителя. 

Группа 2: от 5 до 6 лет (также 4 года, говорящие на русском)

Комплексный урок развития речи, расширения словарного запаса, общего развития, включает в себя тематические занятия (окружающий мир),  основы чтения, письма; поделки. 
На занятиях мы учимся дружить, играть, общаться, читать, считать и писать. Занятие для двуязычных детей младшего школьного возраста 

Группа 3: школьники 

Языковые занятия  баланс теории и практики русского языка. 
Занятия включают в себя: развитие речи, улучшение техники чтения, письма, изучение и пересказ литературных произведений, проектные работы, расширение кругозора. 

Alerts and Reminders: Sessions Schedule:

  • Sessions on September 28 will be held at ReMade at 13500 Old Seward Hwy.
  •  9:15 am group 1 (2-5 years old)
  • 10:00 am group 2 (5-6 years old)
  • 11:00 am group 3 (school-aged children)
Русский Анкоридж
  • Teachers: Currently, Lyaisan Akhmadeeva and Galina Tomisser, both professional educators, teach our Russian Language Children's Club.  Lyaisan has taught and ran a children's school in Australia, and  Galina is the National Board Certified teacher at Muldoon Elementary.  If you would like to volunteer to lead one of the club sessions for an hour once a week or once every other week, we will happily welcome your help. Please, contact us if you have any questions whatsoever.
  • Schedule: Currently there are three sessions every Saturday: 9:00-10:00; 10-11; 11-noon.
  • Purpose:  to provide a welcoming opportunity for children to interact with their peers and teachers in Russian language through reading, play, skits, songs, and animated movies thereby fostering comprehension and appreciation of Russian language and culture.
  • Snack Policy: Encouragement of Children’s speech is the main purpose of the club.  Therefore, any snacking during the sessions are strongly discouraged and will not be permitted.  Parents must notify the teachers if their child has a medical condition that requires frequent snacking.
  • Structure: Each teacher’s technique for achieving the purpose will be in the discretion of the teacher.This will maximize the children’s exposure to different styles and different speech patterns thereby increasing the children’s comprehension of the language.   Once the children’s language abilities are ascertained, more specific plans will be developed.  The following are the general ideas on the possible approaches that can be combined at a particular session. 
  1. Have a reading session of a story with possible discussion of the pictures in the book, including colors, shapes, etc.
  2. Mini-play session with assigned roles from the story just read
  3. A paint or coloring session
  4. A visual presentation of the story, no longer than 5-7 minutes (through U-tube) with interruptions and short discussion of what just been watched
  5. Learning and singing songs from various animated movies, e.g. “Multconcert” (U-tube)
  6. Have the children come in funny clothes for acting
  7. Teach children about various animals, dogs for example.  A fully certified specially trained dog is available and can participate in the sessions.
  8. Create puppet show with children making the puppets and then acting.
  9. Read a story about culture-specific personages, Matreshka, fire-bird, baba yaga, etc and decorate/color these personages.
  10. Introduce the giants of Russian culture, such as Pushkin and Tchaikovsky through the most-recognized works in American popular culture (e.g, sugar-plum fairy composition from Nutcracker; what is known as Once-upon-a-dream from Sleeping Beauty, etc.)
  11. Expose to classical culture through connection with the popular culture.